« Vois, Je place devant vous aujourd’hui : une bénédiction et une malédiction » (Dévarim 1;27)
La question que de nombreux commentateurs posent à propos de ce verset concerne le changement de personne effectué, du pluriel au singulier, dans les premiers mots du verset. En effet, au début nous lisons « Vois » et peu après : « devant vous ». Or en toute logique il aurait dû être écrit « vois » et « devant toi » ou « voyez » et « devant vous ». C’est ainsi que tout le monde écrit et c’est ainsi que nous devons donc écrire. Certes, mais ces règles d’accord ne concernent pas Le Créateur du monde Qui a de nombreux enseignements à nous transmettre dans chaque mot de Sa sainte Torah. Lire la suite
- Chovavim: Pourquoi s’infliger tant de souffrance?
- VAERA: Il n’y a que les “Pharaons” qui ne changent pas
- ZOHAR Vaéra: Seule la droite nous délivrera!
- CHEMOT: Ecoute Papa…Oui ma fille!
- ZOHAR Chémot: Mais qui est cet égyptien qui nous a sauvé?
- Qu’est-ce que les « Chovavim » ?
- ZOHAR VAYEHI: Combien de temps faut-il pour mourir?
- Vayehi: La bénédiction de l’exil
- 10 TEVET: Colmater la brèche
- Vayigach: Orientation Sentimentale
- ZOHAR Vayigach: La rencontre décisive
- NESS pas une Période miraculeuse?
More Stories
Les 10 plaies en direct d’Égypte
VAERA: Il n’y a que les “Pharaons” qui ne changent pas
VAERA: Reconnaissance sans limites